top of page

水素とアンモニアとアルコール Hydrogen, ammonia and alcohol


 水素エネルギーの研究をドイツのエネルギー大手が本気で進めるようです。ご存知のように、二酸化炭素が発生しないエネルギーで、自動車の動力として数年目から実用、注目されてます。

しかし、日本では現在のところ化石燃料大手が大部分の生産を賄っていると思われますが、生産方法として化石燃料に触媒を使って作り出すのが主流とのこと、なかなか化石燃料との縁が切れない様子で素直には喜べません。

It seems that a major German energy company is seriously conducting research on hydrogen energy. As you know, it is an energy that does not generate carbon dioxide, and has been put into practical use and attracting attention as a power source for automobiles for several years.

However, in Japan, it seems that major fossil fuels currently cover most of the production, but it is said that the mainstream production method is to use a catalyst for fossil fuels, and it is quite related to fossil fuels. I can't be happy because it doesn't seem to cut.



 また、先日、日本のエネルギー大手がテレビニュース番組で研究成果を発表してましたが、アンモニアを空気と水と再生エネルギーで合成してする技術をアメリカの子会社が開発したとのこと。どうも、アンモニアの製造技術は100年前からあるようで、ただ、高温、高圧という条件での話で、最近話題になるのは、これを常温で、触媒を使う方法。思った以上に研究が進んでいるのか、ネットで調べるとたくさんの記事をみることができました。アンモニアはガスに混合して燃焼させる技術もあるようで、なかなか未来感のあるトピックでした。

Also, the other day, a major Japanese energy company announced its research results on a TV news program, but it is said that an American subsidiary has developed a technology for synthesizing ammonia with air, water and renewable energy. Apparently, the manufacturing technology for ammonia has been around for 100 years, but the topic is the method of using a catalyst at room temperature, which has recently been talked about under the conditions of high temperature and high pressure. I was able to see a lot of articles when I searched online to see if the research was progressing more than I expected. Ammonia seems to have a technology to mix it with gas and burn it, so it was a topic with a sense of the future.


 これも数年前に発見された技術ですが、空気中の二酸化炭素を触媒によってアルコールを生み出す技術があるそうです。見つけたときは、カネの匂いがぷんぷんしてましたが、少し後にニューヨークで実現した方々がいました。どうも、この技術らしいのですが空気からエタノールを作り出し、酒として販売してるようです。

何よりも空気中の二酸化炭素が減ってゆくのは、地球にやさしい気がします。

This is also a technology discovered several years ago, but it seems that there is a technology that produces alcohol by catalyzing carbon dioxide in the air. When I found it, it smelled like money, but some people realized it in New York a little later. Apparently, this technology produces ethanol from the air and sells it as sake.

Above all, I feel that the decrease in carbon dioxide in the air is kind to the earth.


 やはり、次世代燃料と二酸化炭素の関係性は注目されるトピックですが、化石燃料のようにビッ

グマネーが生まれる、利権に群がるのではなくのではなく、世界各国で、自立分散的に身近であるものをうまく活用して、発展してゆくような気がします。

After all, the relationship between next-generation fuels and carbon dioxide is a topic that attracts attention, but unlike fossil fuels, big money is born, not flocking to concessions, but it is familiar in a self-sustaining and decentralized manner all over the world. I feel that it will develop by making good use of things.


 ただ大注目なのは、製鉄所の革新技術で、水素を使った製鉄技術。現在進行中のようですが実用化すれば、ご家庭で排出する量と比較にならないくらいのカーボンオフセットが期待できる点。

However, what is of great interest is the innovative technology of steelworks, which uses hydrogen. It seems that it is currently underway, but if it is put into practical use, it can be expected to have a carbon offset that is incomparable to the amount emitted at home.

閲覧数:12回0件のコメント
bottom of page