top of page

物語の影は電気羊かどうかWhether the shadow of the story is an electric sheep


 最近、「緋色の研究」という物語を読んだ。子供の夏休みの課題「読書感想文」のために借りてあった本ですが、なかなか読む気配がないので、呼び水として20ページほどを音読して聞かせた。結果は、父親の方の呼水となってしまい、子供は読まずに返却ししまった。

Recently, I read a story called "Scarlet Studies". I had borrowed this book for my son's summer vacation assignment, "Reading Impressions," but he didn't seem to be in the mood to read it, so I read about 20 pages aloud to him. As a result, the father was primed, and the child returned it without reading it.


タイトルをよくご存知の方も多いと思うが、シャーロックホームズの第一作目。しかも、私としても、初めて読む「シャーロックホームズ」であった。テレビドラマ、映画でよく目にする「シャーロックホームズ」。全世界にマニアが存在し、熱狂的なフアンも存在するようで、映像化するのも脚本家にとっては非常に敷居の高そうな作品だ、という印象。映像のディテールに対して、整合性に対して、など一言をお持ちの方はたくさんおられるだろうけれども、「初めてシャーロックホームズ」を読んだ私の知識量からは到底そこまでカバーできないので、もう少しゆるい話。

I think many people know the title well, but the first work of Sherlock Holmes. Moreover, it was the first time I read "Sherlock Holmes". "Sherlock Holmes" that you often see in TV dramas and movies. There are enthusiasts all over the world, and it seems that there are also enthusiastic fans, and the impression is that it is a work that seems to be very difficult for screenwriters to visualize. I'm sure there are many people who have something to say about the details and consistency of the images, but I can't cover that much from the amount of knowledge I've read from "The First Sherlock Holmes". Talk a little looser.



よくNHK(日本放送協会)のプログラムで海外制作のドキュメンタリーを、NHKらしいジャンル選択で放送しています。そんなTVプログラムで、最近知ったのですがコッポラの「ゴッドファーザー」シリーズを取材したドキュメンタリーの中で語られていたのが、実はマフィアを描いた映画のようだが、本当はアメリカを描きたかった、そうだ。確かに色々と国内外に問題を抱えていたので、誰かに考えを伝えたい欲求はあったのだろう。

NHK (Japan Broadcasting Corporation) often broadcasts foreign-produced documentaries in a selection of genres unique to NHK. I recently learned about a TV program about Coppola's "Godfather" series. It's true that he had various problems at home and abroad, so he probably had a desire to convey his thoughts to someone.


少し違う話では、「スターウォーズ」も実は「フレッシュゴードン」を撮りたかったが、著作権の関係で自前のストリーをつかわざる得なかったそうです。まあ、中世の騎士やら、戦争やらの専門家を招いて、細かなディテールは補強したとも語られていた。

In a slightly different story, "Star Wars" actually wanted to shoot "Fresh Gordon", but it seems that he had to use his own story due to copyright. Well, it was said that medieval knights and warfare experts were invited to reinforce the finer details.




ついつい、忘れるのだけれど、これ世界の常識で、何かについての自分の考え方を発表、公表するのを憚られる時に、架空の物語の体裁を借りて、そこに自分の言いたかったことをこっそり忍ばせた作品は一定数あるようだ。これは、高度な文章能力を必要とされるけれど、もし準備万端整えることができれば、自分が考えた説を、全世界に伝えることも可能である。エンターテイメントとして成功すれば、という注意書きが必要だが。

I tend to forget about it, but when I feel embarrassed about announcing and publicizing my thoughts on something due to the common sense of the world, I secretly say what I wanted to say in the form of a fictitious story. It seems that there are a certain number of works that have been tolerated. This requires a high level of writing ability, but if you can prepare well, you can also tell the whole world the theory you came up with. A note of caution is needed if it succeeds as entertainment.


さて、デザインはどうだろうか。本来、それは言葉にできない、もしくは言葉では表現しづらいものだと思っているが、隠された意図を持ちながら、広く受け入れられるデザインはあるだろうか?少し考えてみたい。

What about design? Originally, I think it is something that cannot be expressed in words or is difficult to express in words, but is there a design that has a hidden intention and is widely accepted? I want to think about it.


閲覧数:7回0件のコメント
bottom of page